Translation & Transcreation
29 de October de 2021 2022-02-07 14:14Translation & Transcreation
TRANSCREATIVE TRANSLATION
Recreate a message as if it'd been originally written in Portuguese
WHY IS IT GOOD?
Easy to read
Transparency
Trust
Comfort
STEPS OF THIS SERVICE
ASSESSMENT OF THE MATERIAL TO BE TRANSLATED
To set up the budget, estimate the time needed for the project and the deadline for delivery
THE TRANSCREATIVE TRANSLATION IN 3 STEPS
Translation → writing your brand content in Brazilian Portuguese
Terminology search → finding the right terms and jargon for your brand
Alignment with the client → answering questions and other issues to ensure the content in Portuguese and the brand’s expectations are a perfect fit
BILINGUAL PROOFREADING: A DOUBLE SEAL OF APPROVAL
MONOLINGUAL PROOFREADING: FOCUS ON FINAL TEXT IN PORTUGUESE
I proofread the text in Portuguese once again and give it my final tweaks before the delivery
TRANSLATING MEANS COMMUNICATING WELL WITH YOUR AUDIENCE.
Translating your brand content is also a way to establish that first contact with your audience
Translation is what was missing for your brand to be noticed by Brazilians, free of misunderstandings
A TRANSLATOR SPECIALIZED IN CREATIVITY
I’ve been working as a translator for ten years now, giving a Brazilian voice to high visibility projects such as advertising campaigns, marketing pieces and content for the entertainment industry.
I’ve been working as a Shopify partner translator since 2017: I supervise the company’s expansion process in Brazil, helping the e-commerce giant learn to speak Portuguese so they can strengthen their relationship with Brazilian merchants and entrepreneurs, as well as foster their brand recognition.
When a word isn't enough
Cultural mediator and communication problem-solver
© 2022 Carolina Walliter. All rights reserved. Website developed by Maíra Carvalho.